Simplify your online presence. Elevate your brand.

Exodo 22 24 Biblia

éxodo 22 24 Significado Del Versículo De La Biblia Y Mi Furor Se
éxodo 22 24 Significado Del Versículo De La Biblia Y Mi Furor Se

éxodo 22 24 Significado Del Versículo De La Biblia Y Mi Furor Se 22 a ninguna viuda ni huérfano afligiréis. 23 porque si tú llegas a afligirles, y ellos clamaren a mí, ciertamente oiré yo su clamor; 24 y mi furor se encenderá, y os mataré a espada, y vuestras mujeres serán viudas, y huérfanos vuestros hijos. Exodus 22:22–24 — new century version (ncv) 22 “do not cheat a widow or an orphan. 23 if you do, and they cry out to me for help, i certainly will hear their cry. 24 and i will be very angry and kill you in war. then your wives will become widows, and your children will become orphans.

éxodo 22 24 Oro Y Se Encenderá Mi Enojo Y Os Haré Perece
éxodo 22 24 Oro Y Se Encenderá Mi Enojo Y Os Haré Perece

éxodo 22 24 Oro Y Se Encenderá Mi Enojo Y Os Haré Perece A ninguna viuda ni huérfano afligiréis. porque si tú llegas a afligirles, y ellos clamaren a mí, ciertamente oiré yo su clamor; y mi furor se encenderá, y os mataré a espada, y vuestras mujeres serán viudas, y huérfanos vuestros hijos. ¡estudia la biblia mes a mes!. 24 com grande ira matarei vocês à espada; suas mulheres ficarão viúvas e seus filhos, órfãos. 25 "se fizerem empréstimo a alguém do meu povo, a algum necessitado que viva entre vocês, não cobrem juros dele; não emprestem visando a lucro. 27 porque o manto é a única coberta que ele possui para o corpo. em que mais se deita­ria?. 22 a nenhuma viúva nem órfão afligireis. 23 se de algum modo os afligires, e eles clamarem a mim, eu certamente ouvirei o seu clamor. 24 e a minha ira se acenderá, e vos matarei à espada; e vossas mulheres ficarão viúvas, e vossos filhos órfãos. Exodus 22:24 is a sober assurance that god fiercely defends the defenseless. if his people exploit the weak, he will ignite his anger, bring lethal judgment, and allow the oppressors’ own families to feel the pain they inflicted.

êxodo 22 24 Bíblia
êxodo 22 24 Bíblia

êxodo 22 24 Bíblia 22 a nenhuma viúva nem órfão afligireis. 23 se de algum modo os afligires, e eles clamarem a mim, eu certamente ouvirei o seu clamor. 24 e a minha ira se acenderá, e vos matarei à espada; e vossas mulheres ficarão viúvas, e vossos filhos órfãos. Exodus 22:24 is a sober assurance that god fiercely defends the defenseless. if his people exploit the weak, he will ignite his anger, bring lethal judgment, and allow the oppressors’ own families to feel the pain they inflicted. 22 “do not take advantage of the widow or the fatherless. 23 if you do and they cry out to me, i will certainly hear their cry. 24 my anger will be aroused, and i will kill you with the sword; your wives will become widows and your children fatherless. 22 ye shall not afflict any widow, or fatherless child. 23 if thou afflict them in any wise, and they cry at all unto me, i will surely hear their cry; 24 and my wrath shall wax hot, and i will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless. 22 "não prejudiquem as viúvas nem os órfãos; 23 porque, se o fizerem e eles clamarem a mim, eu certamente atenderei ao seu clamor. 24 com grande ira matarei vocês à espada; suas mulheres ficarão viúvas e seus filhos, órfãos. 22 a nenhuma viúva nem órfão afligireis. 22 »no explotes a las viudas ni a los huérfanos, 23 porque, si tú y tu pueblo lo hacen y ellos me piden ayuda, yo te aseguro que atenderé a su clamor: 24 arderá mi furor y los mataré a ustedes a filo de espada. y sus mujeres se quedarán viudas y sus hijos, huérfanos.

Explicación éxodo 22 24 Mi Furor Se Encenderá Y Os Mataré A Espada
Explicación éxodo 22 24 Mi Furor Se Encenderá Y Os Mataré A Espada

Explicación éxodo 22 24 Mi Furor Se Encenderá Y Os Mataré A Espada 22 “do not take advantage of the widow or the fatherless. 23 if you do and they cry out to me, i will certainly hear their cry. 24 my anger will be aroused, and i will kill you with the sword; your wives will become widows and your children fatherless. 22 ye shall not afflict any widow, or fatherless child. 23 if thou afflict them in any wise, and they cry at all unto me, i will surely hear their cry; 24 and my wrath shall wax hot, and i will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless. 22 "não prejudiquem as viúvas nem os órfãos; 23 porque, se o fizerem e eles clamarem a mim, eu certamente atenderei ao seu clamor. 24 com grande ira matarei vocês à espada; suas mulheres ficarão viúvas e seus filhos, órfãos. 22 a nenhuma viúva nem órfão afligireis. 22 »no explotes a las viudas ni a los huérfanos, 23 porque, si tú y tu pueblo lo hacen y ellos me piden ayuda, yo te aseguro que atenderé a su clamor: 24 arderá mi furor y los mataré a ustedes a filo de espada. y sus mujeres se quedarán viudas y sus hijos, huérfanos.

éxodo 22 22 24 Versículo De La Biblia Dailyverses Net
éxodo 22 22 24 Versículo De La Biblia Dailyverses Net

éxodo 22 22 24 Versículo De La Biblia Dailyverses Net 22 "não prejudiquem as viúvas nem os órfãos; 23 porque, se o fizerem e eles clamarem a mim, eu certamente atenderei ao seu clamor. 24 com grande ira matarei vocês à espada; suas mulheres ficarão viúvas e seus filhos, órfãos. 22 a nenhuma viúva nem órfão afligireis. 22 »no explotes a las viudas ni a los huérfanos, 23 porque, si tú y tu pueblo lo hacen y ellos me piden ayuda, yo te aseguro que atenderé a su clamor: 24 arderá mi furor y los mataré a ustedes a filo de espada. y sus mujeres se quedarán viudas y sus hijos, huérfanos.

êxodo 22 24
êxodo 22 24

êxodo 22 24

Comments are closed.